Has marriage always been about love, or has love slowly become one of many things we expect it to provide? What problems was marriage originally designed to solve? And are those problems still relevant today?
In this discussion, Leon, a psychologist, therapist, and couples counsellor, will explore marriage from both a psychological and sociological perspective. We’ll look at how marriage has changed over time: marriage rates have declined in many countries, people are marrying later than ever, and yet many still choose it intentionally and find deep meaning in it. With divorce rates in Western countries hovering around 40%, the question may not be whether marriage “works,” but what we’re asking it to do. Leon will guide a balanced conversation about love, commitment, security, identity, and modern expectations, while also exploring thoughtful alternatives to traditional marriage. The goal isn’t to argue for or against marriage, but to better understand when it makes sense, why it can be powerful, and where it may need to evolve.
婚姻一直是关于爱情的吗,还是说爱情渐渐成为了婚姻所要提供的许多东西中的一个?婚姻最初是为了应对什么问题而存在的?这些问题今天依然存在吗?
在这次讨论中,心理学家、治疗师和夫妻顾问Leon将从心理学和社会学角度探索婚姻的演变。我们将探讨婚姻如何随着时间变化:在许多国家结婚率下降,人们结婚的年龄越来越晚,但许多人仍然有意选择结婚,并在其中找到深刻的意义。在西方国家,离婚率接近40%,问题也许不在于婚姻是否“有效”,而在于我们对婚姻的期望是什么。Leon将引导一场平衡的对话,探讨爱情、承诺、安全感、身份和现代期望,同时也会探讨传统婚姻的深思熟虑的替代方案。目标不是为了争论婚姻的利与弊,而是更好地理解它什么时候有意义,为什么它可以如此有力量,以及它可能需要如何演变。