As adults, we're all the product of our childho...
As adults, we're all the product of our childhoods and we carry heavy emotional baggage from our parents. This is well-known and documented. But what about the generations before? Do they still affect us unconsciously? Can it even be hard-coded into our DNA? Can burdens be inherited?_x000D_
_x000D_
Recent methods like Family Constellations and GSR believe the answers to all those questions are yes. Why? What's behind this? How can it be if we haven't even met these ancestors?_x000D_
_x000D_
All of us, Chinese, Western and otherwise, are bound to our ancestors through loyalty. This means that, unconsciously, we carry destructive behavioral patterns and even illness as a way of "belonging" in our families. How can being aware of this help us?_x000D_
_x000D_
The unconscious is a powerful force. Without being aware of it, we carry the unprocessed emotional loads and manifest them in our lives in subconscious, often in negative ways. Only by becoming aware of these loyalties, can we release them and set ourselves free to live our own lives to our fullest potential. _x000D_
_x000D_
Let's keep an open mind and look at some fascinating research. Let's talk about how it affects us and where we can go from here. Get ready for some mind-blowing stuff!_x000D_
_x000D_
作为成年人,我们都是童年的产物,都背负着来自父母沉重的情感包袱。这是众所周知也是有依据的。那么再之前的几代人呢?他们是否也仍在无意识地影响着我们?这些是不是我们基因里就有了?能继承给下一代吗?_x000D_
_x000D_
最近,有一些像家庭系统排列和GSR的方法证明这些问题的答案都是肯定的。这是为什么呢?这背后到底有什么意义?我们连祖先都没见过,怎么可能就影响到我们了呢?_x000D_
_x000D_
我们所有人,无论是中国人、西方人还是其他国家的人,其实都通过“忠诚”(也可以理解为家庭传统)与我们的祖先联系在一起。这意味着我们会无意识地有些不好的行为甚至生病作为“归属”家庭的一种方式。意识到这一点对我们有什么帮助呢?_x000D_
_x000D_
潜意识是一种强大的力量。在没有意识到的情况下,我们有着一些未经思考的情感负荷,并在潜意识中以消极的方式在我们的生活中表现出来。只有意识到这些“忠诚”,我们才能释放它们,让自己充分发挥自己的潜力。_x000D_
_x000D_
让我们保持开放的心态来看这一方面的研究,谈谈它是如何影响我们的以及后面会发生什么。加入我们一起展开一次灵魂的讨论吧!