(Repeat due to popularity)_x000D_
_x000D_
Cultu...
(Repeat due to popularity)_x000D_
_x000D_
Culture shock is a thing, that's for sure. But what about "reverse culture shock"? What would it be like for a young English guy to spend almost 5 years in China and then move back to the UK? Let's talk to him all about it!_x000D_
_x000D_
Ed's been back in the UK for just over a month and a half. And life has changed. What difficulties do expats face coming home after a long voyage? What is it like trying to reintegrate with society and family? _x000D_
_x000D_
“No man ever steps in the same river twice, for it's not the same river and he's not the same man.” ― Heraclitus._x000D_
_x000D_
How has a small home town now become even smaller for the Intrepid Ed? What does his miss and what is he glad to have back? Find out in this exclusive club! Ed’s back baby… Well, he was never really gone._x000D_
_x000D_
(本活动很受欢迎,所以在大家的要求下重复举办)_x000D_
_x000D_
文化冲击最近经常被人提及。但你听说过“逆向文化冲击”吗?一个年轻的英国人在中国待了将近5年后搬回英国,他会有什么感受?让我们和他谈谈吧!_x000D_
_x000D_
Ed 回到英国才一个半月,他的生活已经发生了很大变化。外籍人士在长途旅行后回国面临哪些困难?试图重新融入社会和家庭是一种什么体验?_x000D_
_x000D_
“没有人会两次踏入同一条河流,因为那不是同一条河流,他也不是同一个人。” ——赫拉克利特。_x000D_
_x000D_
对于勇敢无畏的Ed 来说,原本就不大的家乡小镇现在变得更小了。他想念什么?他很高兴能重新看到什么?在本次活动中找出答案!他其实从来没有真正离开过。