What does it really mean to be a "good man" in today's world? In a time when toxic masculinity is rightly being challenged, many are left questioning where strength ends and control begins, or where chivalry turns into outdated performance. How do the ways we were raised, and the movies we watched, shape our understanding of masculinity? Is there still room for values like honour, loyalty, and protection, or have they been overshadowed by the need to reject harmful gender norms?
Let's have a special Watch & Talk session as we revisit Scent of a Woman, a powerful and emotionally complex film that earned Al Pacino an Oscar and continues to spark conversation decades later. Hosted by Leon, a psychologist and passionate film lover, we’ll watch select scenes and discuss the blurred lines between toxic masculinity and noble masculinity. Through the story of a blind, embittered veteran and a young student on the edge of a moral decision, we’ll examine how ideas of manhood, dignity, and mentorship play out—and what they mean today.
Let’s sit back with good friends in comfy chairs as we watch scenes from a ground-breaking film that changed the way we look at movies. And, of course, let's have a deep, fun, and intelligent discussion about our mutual cinematic journey!
在当下这个时代,“好男人”到底意味着什么?当“有毒的男性气质”被越来越多地质疑时,很多人开始困惑:真正的坚强和控制欲之间的界限在哪里?“绅士风度”又在什么时候变成了一种过时的表演?我们的成长环境、看过的电影,是怎么影响我们对“男性气质”的理解的?像荣誉、忠诚、保护这些传统价值观,还有它们的一席之地吗?还是早已被“打破性别刻板印象”的潮流淹没了?
这次我们要来一场特别的 Watch & Talk 活动,一起重温那部经典又情感浓烈的电影——《闻香识女人》。这部作品不仅让 Al Pacino 拿下了奥斯卡,也在几十年后依然让人讨论不休。活动由心理学家兼电影爱好者 Leon 主持,我们会挑选几个片段观看,一起聊聊“有毒的男性气质”和“高贵的男性气质”之间那条模糊的界线。通过一个盲眼、脾气暴躁的退伍老兵和一个陷入道德抉择的年轻学生的故事,我们会一起探讨“男人气概”“尊严”和“引导”在今天究竟意味着什么。
坐下来,和朋友们窝在舒服的沙发上,一起看这部改变了人们看电影方式的传奇影片。更重要的是,我们还要来一场轻松又有深度的聊天,一起享受这段属于影迷的精神旅程。