This club won't just be about romantic relation...
This club won't just be about romantic relationships (although it certainly applies to them), it's also about friendships and any kind of meaningful and lasting connection between people. What makes some relationships last the test of time while others fizzle out? Is it about the connection between the people involved or is it about the effort that's put in? Or is it something else? Most relationships are easy and fun in the beginning, this goes for both romantic relationships and friendships, but one that lasts years and even decades is among the greatest things you'll ever achieve in your life span!_x000D_
_x000D_
So how can we build relationships that are resilient? How can we build relationships that make it through challenges where not only do we go through pain but even where we hurt each other?_x000D_
_x000D_
Here's a fact: a lot of people only have very long relationships with their family members and are unable to build them with those who don't come with the preconditions of blood relations._x000D_
_x000D_
The relationships you have with people and the quality and length of those relationships will probably be the single most important indicator of your happiness._x000D_
_x000D_
Let's have an important, open-minded, and judgment-free conversation on what it takes to build resilient relationships. Let's look at sociology, psychology, case studies, data, and our own experiences, and let's have a deep discussion!_x000D_
_x000D_
这个俱乐部不仅仅是关于浪漫的关系(尽管它确实适用于他们),它也关于友谊和人与人之间任何有意义和持久的联系。是什么让一些关系经受住了时间的考验,而另一些关系却失败了?是关于参与其中的人之间的联系,还是关于投入的努力?还是其他原因?大多数关系在开始时都很容易和有趣,浪漫关系和友谊都是如此,但一段持续数年甚至数十年的关系是你一生中最伟大的成就之一!_x000D_
_x000D_
那么我们怎样才能建立起有弹性的关系呢?我们怎样才能建立一种关系,让我们不仅要经历痛苦,还要互相伤害?_x000D_
_x000D_
这是一个事实:很多人与他们的家庭成员只有很长的关系,无法与那些不具备血缘关系先决条件的人建立关系。_x000D_
_x000D_
你与人的关系以及这些关系的质量和长度可能是你幸福的最重要的指标。_x000D_
_x000D_
让我们来一次重要的、开放的、没有偏见的谈话,谈谈如何建立有弹性的关系。让我们看看社会学,心理学,案例研究,数据,以及我们自己的经验,让我们进行深入的讨论!