Why do so many highly qualified Chinese professionals get rejected by European companies, sometimes without even a reply? What’s really happening between a theoretically strong CV and a silent inbox?
In this workshop, Alex, a European job placement specialist, will unpack the uncomfortable but rarely explained reasons why applications from China often miss the mark in Europe. The issue isn’t education, intelligence, or effort. It’s a set of cultural and communication blind spots that quietly influence how CVs are read, how interviews are interpreted, and how confidence and competence are perceived. Alex will walk you through the four most common mistakes Chinese professionals make, across CVs, interviews, self-presentation, and communication style, and show how to adjust for European expectations without becoming someone you’re not. Expect clarity, honesty, and no fluff, just insight you can actually use.
为什么那么多高学历的中国专业人士在欧洲公司被拒绝,有时甚至得不到任何回复?从理论上强大的简历和空荡荡的收件箱之间,究竟发生了什么?
在这场工作坊中,欧洲求职专家Alex将揭开那些令人不舒服却鲜少解释的原因,为什么来自中国的求职申请常常与欧洲的期望脱节。问题并不在于教育、智力或努力,而是在文化和沟通上的一些盲点,这些盲点悄悄地影响了简历的阅读方式、面试的解读以及对自信和能力的认知。Alex将带你了解中国专业人士在简历、面试、自我展示和沟通风格中常犯的四个最常见错误,并展示如何调整以符合欧洲的期望,而不需要去改变自我。期待一场充满启发的对话,直白、实用,没有空话。