Alysia, from the US, is a national award-winning educator, creative coach, content creator and co-founder of Soul Well Creative Wellness Center. After selling almost everything, she moved to Seoul before settling in Shanghai for 8 years. She founded Creativity Consulting in China to help professionals and businesses innovate and offers holistic programs for personal & professional growth. Methods she uses include art therapy, sound healing, mindfulness, EQ, family wellness, and more! She loves deep conversations and in her spare time kayaks, kickboxes, does visual arts, writing, movies, and eating popcorn, of course!
Sarcasm is when we say something which is the o...
Sarcasm is when we say something which is the opposite of what we actually mean. If you can use properly use sarcasm in English, you are well on your way to speaking like a native speaker. And then there's irony, sarcasm's wiser, more intelligent older brother. Master them both, and you're a proper linguist! This is what they don't teach you at school! Sarcasm and irony are so common in English that they've become not only a form of comedy but a language unto themselves. How comfortable are you with understanding these methods of communication in English? Do you get it when a native speaker is being sarcastic or do you feel like you're the only one not understanding the joke? Do you get the concept of irony or do you find it confusing? If you answered the latter to both or either of those last two questions, you're not alone! _x000D_
_x000D_
The truth is most second-language speakers, especially East Asians, have a very hard time understanding when a Westerner is being sarcastic. And the concept of irony is even more nuanced. But the good news is that once you get it, you just get it, and then a whole new world opens up to you! So, in this club, we want you to walk out getting it!_x000D_
_x000D_
Let's understand how sarcasm and irony work. Let's play around with them. Let's even practice for situations where we don't catch the sarcasm and let's practice using sarcasm to get us out of the awkwardness. Let's do the same with irony. This is real English. This is real communication. It's not what's on the exam but it is certainly what's in almost every casual conversation. Let's have some fun with real, Eloquent English: Sarcasm And Irony!_x000D_
_x000D_
讽刺是指我们所说的与我们真正想说的相反的话。如果你能在英语中恰当地使用讽刺,你就能像母语人士一样说话了。然后是讽刺,讽刺是更聪明的英语表达。掌握这两种语言,你就是一个真正的语言学家!这是学校里不会教你的!讽刺和反讽在英语中非常常见,它们不仅成为一种喜剧形式,而且成为一种独立的语言。你对这些英语交流方式的理解程度如何?当一个以英语为母语的人在讽刺你的时候,你能理解吗?还是你觉得你是唯一一个不懂这个笑话的人?如果你的答案是第二种,那么你并不孤单!_x000D_
_x000D_
事实上,大多数说第二语言的人,尤其是东亚人,很难理解西方人的讽刺。讽刺的概念更加微妙。但好消息是,一旦你得到了它,你就会得到它,然后一个全新的世界向你敞开了大门!所以,在这个俱乐部里,我们希望你走出去得到它!_x000D_
_x000D_
让我们来了解一下讽刺和反讽是如何运作的。让我们来试一下。让我们甚至练习一下在我们听不到讽刺的情况下,让我们练习用讽刺和反讽来摆脱尴尬。这才是真正的英语。这才是真正的交流。它不会出现在考试中,但它肯定会出现在几乎所有的闲聊中。让我们用真正的、实用的英语和讽刺技巧来找点乐子吧!