Pierce is a proud Irishman who’s been in his adopted home of China for a total of 9 years. A conversation with Pierce is always educational, fun and absolutely memorable! With 5 years as a data analyst at LinkedIn and years of traveling and living in the US, Thailand and Turkey, he brings a wealth of knowledge and life experience to the table.
Among his many talents, he’s a professional-level pool player, a successful private investor, has super-human knowledge of history and geography and is one of the best and most passionate arguers you’ll ever meet.
Pierce’s most famous clubs are in depth looks at finance, investing and understanding markets. Nobody does these clubs like Pierce!
Pierce是一个自豪的爱尔兰人,他来中国生活已经足足有9年了,并极其热爱这里。与Pierce的对话总是充满教育意义,有趣且难忘!他曾在LinkedIn做了5年数据分析师,在美国、泰国和土耳其旅行和生活。
Yet another controversial figure has taken the ...
Yet another controversial figure has taken the helm in Italy. Giorgia Meloni, Italy’s new prime minister... who is she? What does she stand for? Is she really a far-right Nazi as many of her critics say? Or will she move more to the center now that she's in power? What plans does she have for Italy? Can she even achieve them with the EU looking over her shoulder? How does this all affect the delicate ecosystem of the European Union? What's her stance on foreign affairs and on China?_x000D_
_x000D_
As new leaders come and go, we learn so much about where the people stand at any given moment and about how things will look for the next few years. To truly understand Europe and the west, we must get to know the leaders, their stances, their actions, and everything behind the scenes. So let's take a deep look at Italy's new leadership and all the factors that live in its orbit!_x000D_
_x000D_
意大利又出现了一位备受争议的人物。新总理乔治娅·梅洛尼是谁?她代表什么立场?她真的像许多批评者所说的那样是极右翼纳粹分子吗?还是说,既然她掌权了,她会更倾向中间立场?她对意大利有什么计划?在欧盟的注视下,她还能实现这些目标吗?这一切将如何影响欧盟脆弱的生态系统?她在外交事务和对华问题上持什么立场?_x000D_
_x000D_
随着新领导人的来来去去,我们对任何时候的人们所处的位置以及未来几年的情况都会有很多了解。要真正了解欧洲和西方,我们必须了解领导人、他们的立场、他们的行动,以及幕后的一切。那么,让我们来深入了解一下意大利的新领导层及其运行轨道上的所有因素吧!