Pierce is a proud Irishman who’s been in his adopted home of China for a total of 9 years. A conversation with Pierce is always educational, fun and absolutely memorable! With 5 years as a data analyst at LinkedIn and years of traveling and living in the US, Thailand and Turkey, he brings a wealth of knowledge and life experience to the table.
Among his many talents, he’s a professional-level pool player, a successful private investor, has super-human knowledge of history and geography and is one of the best and most passionate arguers you’ll ever meet.
Pierce’s most famous clubs are in depth looks at finance, investing and understanding markets. Nobody does these clubs like Pierce!
Pierce是一个自豪的爱尔兰人,他来中国生活已经足足有9年了,并极其热爱这里。与Pierce的对话总是充满教育意义,有趣且难忘!他曾在LinkedIn做了5年数据分析师,在美国、泰国和土耳其旅行和生活。
It's been a long time since the Soviet Union fe...
It's been a long time since the Soviet Union fell apart but it's an event that continues to affect the world and geopolitics and we continue to learn lessons from its demise. So, what caused it? Was it inevitable? Why did so many former members shift to the West? Was Russia always destined to turn away from the West or was there a time when they thought of turning to the West? What lessons can we still take away from what happened to move forward in a more peaceful way and to better understand the world?_x000D_
_x000D_
In this club, we'll take a deep look at one of the most important historical events of the last hundred years. We'll better understand what led to it, what came after it, and how things will go from here. Let's have a fascinating historical and geopolitical discussion!_x000D_
_x000D_
苏联解体已经很长时间了,但这一事件仍在继续影响着世界和地缘政治,我们也在继续从它的解体中吸取教训。那么,是什么引起的呢?这是不可避免的吗?为什么这么多前成员国转向西方?俄罗斯是注定要远离西方,还是曾经想过转向西方?我们还能从发生的事情中吸取什么教训,以更和平的方式前进,更好地了解世界?_x000D_
_x000D_
本次活动,我们将深入研究过去一百年来最重要的历史事件之一。我们将更好地理解是什么导致了它,它之后发生了什么,以及事情将如何发展。让我们来一场精彩的历史和地缘政治讨论吧!