Christina, from Belarus, has a master's degree in Law (International Relations), is fluent in English, Russian, and Belarusian, and is learning Chinese and Italian. As the founder of Artery Consulting, Christina leverages her expertise to drive global business solutions and works with both Chinese and foreign companies. She's a deep-thinking introvert who loves true crime documentaries, dogs, travelling, tasty food and discussing controversial topics. For her, the whole point is to explore and appreciate the world's beauty, so, naturally, she can't wait to meet you!
What does success mean to you? And is it the sa...
What does success mean to you? And is it the same as what your parents believed? Around the world, more and more young people are turning away from traditional ideas of ambition, hard work, and achievement. But is this rejection of the old model a problem, a movement, or a necessary evolution? In some places, youth are praised for rethinking the system. In others, they're blamed for lacking drive. Is this “anti-ambition” sentiment a global trend? Or is it more visible in certain cultures or economies?_x000D_
_x000D_
In this discussion, we’ll explore how definitions of success have shifted across generations, especially among Gen Z. Is the rise of “lying flat” in China or “quiet quitting” in the West a form of protest, survival, or self-awareness? We’ll look at real data, explore case studies from around the world, and reflect on our own experiences. Let's have a smart, open conversation about ambition, meaning, and the future of work._x000D_
_x000D_
成功对你来说意味着什么?这和你父母认同的成功观是一样的吗?在世界各地,越来越多的年轻人开始远离传统的野心、努力和成就观念。但这种对旧模式的拒绝是问题,是一种运动,还是一种必要的演变?在一些地方,年轻人因重新思考体系而受到赞扬,而在另一些地方,他们则因缺乏动力而受到指责。这种“反野心”的情绪是全球趋势吗?还是在某些文化或经济中更为显著?_x000D_
_x000D_
在这次讨论中,我们将探讨成功的定义如何随着代际变化而发生转变,尤其是在Z世代中。“躺平”在中国的兴起或“安静辞职”在西方的流行,是一种抗议、求生还是自我觉察的表现?我们将通过真实数据,分析全球的案例,并反思我们自己的经验。让我们展开一场关于野心、意义和未来工作的智能、开放讨论。