Sabrina is the founder and CEO of Inktale Shanghai, leading marketing and localisation projects in Europe and Asia for industry-leading clients such as Schindler and Mercedes-Benz. She’s an expert in translation and localization, and continues to lead projects for political ministries such as the British Consulate in Shanghai and the Shandong Government. She’s a member of the Shanghai Interpreters Association with an MA in Business Translation with Interpreting from the University of Surrey in the UK.Trained by world-renowned etiquette master, Diana Mather, of The English Manner, leading etiquette & protocol consultants in the UK, Sabrina’s dream is bridge gaps with positivity and understanding. Sabrina是Inktale Shanghai的创始人和CEO,在亚洲和欧洲为梅赛德斯奔驰和迅达集团这样行业领先的客户,引导市场和本土化项目。她是翻译和本土化的专家,并且为政治部门,诸如上海和山东的英国领事馆等,领导一些项目。她是上海外事翻译工作者协会的成员,有着英国萨里大学商务翻译的文学硕士学位。Diana Mather是The English Manner的培训总监,是英国礼仪和礼宾咨询行业中的佼佼者。经过这一世界知名礼仪大师的专业培训,Sabrina的梦想是通过用理解与积极性在人与人之间构建起一座桥梁。
描述
▼
What if you didn’t have to solve your toughest ...
What if you didn’t have to solve your toughest challenges alone? What if the clarity you’re seeking could emerge not through advice, but through the power of well-asked questions and shared reflection? In this unique peer advisory circle led by British etiquette coach Sabrina, we’ll draw from the wisdom of 私董会 (Chinese-style peer councils) to co-create a respectful and confidential space for insight, empathy, and transformative problem-solving. Participants will take turns presenting real-life dilemmas—personal or professional—and receive structured, thoughtful input from others through deep listening, open-ended questioning, and candid but kind reflections._x000D_
_x000D_
This workshop blends the elegance of social grace with the raw power of vulnerability. You’ll practice offering feedback that is both truthful and tactful, sharpen your ability to ask incisive questions without judgment, and learn to distinguish between perception and projection. At its heart, this experience is about mutual growth, rooted in Ubuntu: “I am because we are.” Whether you bring a case or support someone else’s, you’ll leave with not only actionable insights but also a renewed belief in the strength of collective wisdom._x000D_
_x000D_
如果你不必独自解决最难的挑战呢?如果你追求的清晰感不是通过建议,而是通过精心提问和共同反思的力量呢?在这场由英国礼仪教练Sabrina主持的独特同行辅导圈中,我们将借鉴私董会(中国式同伴议事会)的智慧,共同创造一个尊重和保密的空间,进行深入的倾听、开放式提问和真诚但温和的反馈。_x000D_
_x000D_
这个工作坊将社交优雅与脆弱的力量相结合。你将练习如何提供既真实又得体的反馈,提升提出尖锐问题而不带评判的能力,并学会分辨感知与投射之间的差异。此次体验的核心是共同成长,根植于Ubuntu精神:“我因我们而存在。”无论你是带着问题来到,还是支持他人,这将是一次收获实际见解并重新相信集体智慧力量的机会。