Pierce is a proud Irishman who’s been in his adopted home of China for a total of 9 years. A conversation with Pierce is always educational, fun and absolutely memorable! With 5 years as a data analyst at LinkedIn and years of traveling and living in the US, Thailand and Turkey, he brings a wealth of knowledge and life experience to the table.
Among his many talents, he’s a professional-level pool player, a successful private investor, has super-human knowledge of history and geography and is one of the best and most passionate arguers you’ll ever meet.
Pierce’s most famous clubs are in depth looks at finance, investing and understanding markets. Nobody does these clubs like Pierce!
Pierce是一个自豪的爱尔兰人,他来中国生活已经足足有9年了,并极其热爱这里。与Pierce的对话总是充满教育意义,有趣且难忘!他曾在LinkedIn做了5年数据分析师,在美国、泰国和土耳其旅行和生活。
Yugoslavia is no longer a country. It split int...
Yugoslavia is no longer a country. It split into six smaller ones in 1991. But what happened? Why did it split up and who are the new countries? How do these places get along today? Are there any simmering tensions or are they friends? How do they interact with the rest of Europe, and with the world?_x000D_
_x000D_
Europe is a diverse, multi-cultural, and complex ecosystem. When most people think of Europe, they probably think of the western part, but the middle and eastern parts are becoming far more important on the global scale. To understand them, you must understand their history, their views, their methods of survival and their strategies to thrive. Let's get to know our world better. Let's have an important and fascinating discussion about the countries that make up what the former Yugoslavia!_x000D_
_x000D_
南斯拉夫不再是一个国家。1991年,它分裂成六个较小的组织。但是发生了什么?为什么它分裂了,组成了哪些新的国家?这些地方今天相处得怎么样?他们之间有紧张的关系吗,还是朋友?他们如何与欧洲其他国家和世界互动?_x000D_
_x000D_
欧洲是一个多元化、多元文化和复杂的生态系统。当大多数人想到欧洲时,他们可能会想到西部,但中东和东部在全球范围内变得越来越重要。要了解他们,你必须了解他们的历史、他们的观点、他们的生存方法和他们的发展战略。让我们更好地了解我们的世界。让我们就组成前南斯拉夫的国家进行一次重要而有趣的讨论吧!