Boris, from the rugged terrain of Siberia, Russia, loves being a Jiu-Jitsu coach! With over ten years of experience and a Jiu-Jitsu black belt, he's won multiple championships in both Russia and China. He was even awarded a scholarship for Most Outstanding Student by the mayor of Irkutsk. He's been coaching for over five years, he's run his own gyms and he taught both kids and adults with all his heart, mind, and might. He's fluent in English, Chinese, and Russian, he's as friendly as he is powerful, and he can't wait to meet you!
This club, for obvious reasons, is just for wom...
This club, for obvious reasons, is just for women. How can a female best defend herself against a male attacker? How can you prepare yourself for this scenario both physically and mentally? What techniques are necessary to confidently fend off someone who is much bigger than you? How can you learn to do this in realistic, urban situations? _x000D_
_x000D_
In this intensive specialty workshop, Boris will teach you the basics of women's self defense. You'll be smarter, stronger, and more confident after this workshop. You'll bond with your sisters and beat on a guy at the same time! Let's have some fun. Let's have an amazing workout. Let's unleash our inner power!_x000D_
_x000D_
Violence is bad, we all agree to this. We just want you to go about the world confidently and with a bit less fear. To know how to defend yourself is key, it's a key you will hopefully never have to use. And it's also amazing exercise, both physically and mentally._x000D_
_x000D_
很明显,本次只对女性开放。女性如何最好地保护自己免受异性攻击?你如何在身体上和精神上为这种情况做好准备?要自信地抵御比你高大得多的人,有什么技巧是必要的?如何在现实的城市环境中做到这一点?_x000D_
_x000D_
在这个非常专业的活动中,教练鲍里斯将教授你女性自卫术的基础知识。你会变得更聪明,更强壮,更自信。你会和你的姐妹们在一起,一起打一个男人!哈哈,让我们找点乐子。让我们来一次精彩的锻炼吧。让我们释放内心的力量吧!_x000D_
_x000D_
暴力是不好的,我们都同意这一点。我们只是想让你自信地面对这个世界,少一点恐惧。知道如何保护自己是关键,希望你永远不会用到它。这也是一种很棒的锻炼,无论是在身体上还是精神上。