BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//PYVOBJECT//NONSGML Version 1//EN
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Shanghai
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20000101T000000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=1
TZNAME:CST
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
UID:20260709T075543Z - 41040@iZuf69e0i0z4ibdboqb33jZ
DTSTART;TZID=Asia/Shanghai:20210914T110000
DTEND;TZID=Asia/Shanghai:20210914T130000
CREATED:20260709T075543Z
DESCRIPTION:<a href="http://popcornclubshanghai.com/event/new-chinese-cultu
 ral-terms-their-global-effects-24540/register">New Chinese Cultural Terms 
 & Their Global Effects 互联网流行语背后的全球效应</a>\nTangpi
 ng\, Neijuan\, Dan shen gou\, these are just a few Chinese terms that the 
 whole world is getting to know and it's changing the way people speak and 
 think! Finally\, the Chinese language is impacting the conversation and it
 's doing so in a big way! But why? And why now? And who's talking about it
 ?_x000D_ _x000D_ Let's look at some new and not so new Chinese slang terms
  and let's really talk about them. Take this opportunity to say your thoug
 hts on these words\, why they came about and their cultural significance. 
 At the same time\, let's see what people in the West have to say about the
 m._x000D_ _x000D_ This will be an awesome and fun conversation and one the
  whole world will only be having more and more... Chinglish is about to ta
 ke on whole new meaning\, my friends!_x000D_ _x000D_ 躺平、内卷、单
 身狗......这些中文流行语全世界都知道，而且正在改变
 着人们说话和思考方式。中文正在影响人们的交流方式
 ，而且影响很大！为什么？为什么是现在？谁在使用这
 些词？_x000D_ _x000D_ 让我们看看一些新的和旧的中国俚语
 ，深入地谈论它们。借此机会说出你对这些词的想法、
 它们的产生原因以及文化意义。同时，让我们看看西方
 人对此有什么看法。_x000D_ _x000D_ 这将是一场精彩而有趣
 的对话，整个世界将有越来越多的交流……朋友们，中
 式英语即将呈现全新的意义！
DTSTAMP:20260709T075543Z
LOCATION:China\,\, Shanghai
SUMMARY:New Chinese Cultural Terms & Their Global Effects 互联网流行语背后的全球效应
END:VEVENT
END:VCALENDAR
