What makes us laugh? And why? Why does a joke that kills in one country fall flat in another? Why do Chinese people often not get American jokes and vice versa?
Let's have a lively, intelligent, and culturally curious discussion hosted by Emmanuel, an award-winning film and TV director and writer, live from Paris, as we explore the fascinating connection between comedy and culture. Emmanuel has worked across Asia, Africa, Europe, and North America, witnessing firsthand how humour both unites and divides us. Together, we’ll watch and analyse clips from movies and shows across continents to see how laughter reveals cultural values, taboos, and ways of thinking.
As we share what makes us laugh and what doesn’t, we’ll uncover how humour works as a mirror of society and as a bridge between worlds. We’ll dive into how irony, timing, and context can mean the difference between connection and confusion. Let's explore the language of laughter, arguably the purest form of communication and the fastest way to create—or destroy—a human connection.
啥让我们笑?为啥笑?一个国家爆笑的段子在另一个国家咋就没人接梗?中国人常get不到美国笑点,美国人也一样?
来参加Emmanuel主持的生动有趣、文化味儿满满的讨论吧!他是获奖电影电视剧导演兼编剧,从巴黎线上连线。他在亚洲、非洲、欧洲、北美都工作过,亲眼见识幽默怎么既能拉近我们又能划清界限。我们一起看分析跨洲电影剧集片段,看笑声怎么暴露文化价值观、禁忌和思维方式。
分享啥让我们笑啥不笑的同时,挖挖幽默怎么当社会镜子、怎么搭起世界间的桥。深挖讽刺、时机、语境怎么决定是拉近距离还是一脸懵。来探索笑声的语言吧,这大概是最纯粹的交流方式,也是最快建立——或毁掉——人际连接的利器。